Перевод "Maybe I... I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Maybe I... I (мэйби ай ай) :
mˈeɪbiː ˈaɪ
 ˈaɪ

мэйби ай ай транскрипция – 24 результата перевода

What does this have to do with you kissing another man?
Maybe I, I kissed him to punish your a little.
I admit it.
Как это объясняет то, что ты поцеловала другого мужчину?
Может, я поцеловала его, чтобы наказать тебя немного.
Я признаю это.
Скопировать
Not even him.
Maybe I-I waited a second too long.
You know, maybe I could have got him out sooner.
Даже ему.
Может та секунда была решающей.
Может я мог бы вытащить его раньше.
Скопировать
I still don't get why I'm up here.
Uh, maybe I-I-I just don't get it.
But, you know, I had to lay off four guys a couple months ago, and these were all guys with families, you know?
Я до сих не въехал почему я здесь
Может быть я просто не получу его
Вы знаете я должен был уволить четырех парней пару месяцев назад у всех этих парней есть семьи
Скопировать
Ohh, God.
Um, well, maybe I-I could still do things on the weekends.
No, no!
Боже.
Ну, может, я мог бы работать по выходным.
Нет, нет!
Скопировать
Oh, gosh.
Maybe I... I...
Blair, I can explain this.
О боже..
Может я..
Блэр, я могу обьяснить.
Скопировать
And in this corner, weighing a lean, mean 185 pounds... from Chicago, Illinois, Battlin' Bob Satterfield!
But maybe I-I-l - How-How you say- Boxed-Boxed too much.
One day I was just plain exhausted and beat to shit.
Вот в этом углу жалких ,185 фунтов! (Беикерфил, штат Калифорния) Из Чикаго, штат Иллинойс.
Ну, навероне, я, как это сказать, много боксировал.
Однажды я оказался истощенным и меня избили, как мешок с дерьмом.
Скопировать
- Michael,
- I, I Know - Maybe, I, I mean...
- There... there
— Майкл...
— Я... я знаю... — Может, понимаете...
— Вот... Вот...
Скопировать
Well...
I guess maybe I... I am.
Before you say another word... Take a look around.
ну...
Видимо да.
Прежде чем скажешь еще хоть слово... посмотри вокруг.
Скопировать
But how can I work longer hours if you're always gone?
M-maybe I-I won't go so much.
Oh, well, that's sweet.
Но как я смогу задерживаться на работе, если ты постоянно в разъездах?
М-может быть, я... смогу не ездить так часто.
О, что ж... Это мило.
Скопировать
Oh, gosh!
Maybe I-I hit the button when I was cleaning up the spill.
Here, let me erase it.
Боже.
Может, я нажала кнопку, когда чистила вещи.
Давай я сотру запись.
Скопировать
I mean, maybe I don't know what I saw.
Maybe I-I-I-I lied to get
- the chief resident...
Может, я не знаю, что видел.
Может, я соврал, чтобы стать
- главным ординатором.
Скопировать
Just-- - I'm sorry.
Maybe I--I should've called before I came over.
- You can use our phone. No.
Возможно, мне стоило позвонить перед приходом.
— Ну... — Можешь позвонить от нас.
Нет, Тэнзи, не нужно.
Скопировать
Maybe next door.
Maybe... I... I don't know.
Anne Marie was the only help we had.
Соседи.
Может... ну не знаю...
Нам помогала только Энн Мари.
Скопировать
My own dad made it look easy.
always thought I'd have the same relationship with my own son, and then one day I woke up and realized maybe
And I wonder if there's enough time to make it right.
Для моего отца, казалось, это было легко.
Я всегда считал, что у меня с моим сыном будут такие же отношения, но как-то я очнулся и понял, что, наверное, я совсем его не знаю.
И я хотел бы знать, хватит ли мне времени, чтобы всё исправить.
Скопировать
Now I'm thinking stowaway.
Maybe. I-I don't know.
Why didn't they get rid of you first chance they got?
Теперь я думаю что ты заяц.
Может быть, я не знаю.
Почему от тебя не избавились при первой же возможности?
Скопировать
Hey. Um... I'm...
You know, maybe I-I-I let other feelings get mixed up in what was going on between us.
Gus, uh... This is hard to say, but... You don't know me, really.
Привет... я.. прости, что разозлился в тот день я..
я посмотрел.... эту твою историю знаешь, может я позволил другим чувствам смешаться с тем, что происходит между нами недопонимание, да?
Гас... это трудно говорить, но... ты меня не знаешь совсем и.. и правда в том, что..
Скопировать
If you saw the attacker again, would you recognize him?
Maybe. I-I-I don't know.
What I remember is that anger.
если вы увидите его снова, вы его узнаете?
возможно я.. я... я не знаю
Я помню только, что он был в ярости.
Скопировать
Can I help you?
Yes... uh, maybe. I-I-I mean...
Can I come in?
Могу я чем-то помочь?
Да... возможно, то есть...
Можно войти?
Скопировать
You don't think his wife feels the loss of his sexual companionship?
Maybe I... I can cure him and send him back home to his marital bed.
That's very selfless of you.
- Его жена не страдает от отсутствия секса?
- Я могу вылечить его и отправить назад на брачное ложе.
- Вы так бескорыстны.
Скопировать
I'm sorry, maybe I shouldn't do this.
Maybe I-i just can't remember.
Just take your time.
Простите, я не могу это сделать.
Возможно, я не помню.
Не спешите.
Скопировать
Yeah.
Maybe. I... I don't know.
I just... you know, I'm curious, you know, how it works, you know, how she treats the girls and, you know, what kind of percentage she takes.
Да.
Может быть... я не знаю.
Я просто... хочу знать, как это работает, как она обращается с девочками, ну и, какой процент она берет.
Скопировать
'Cause to me, you are every part my son.
Maybe I.. I don't want you to feel like you stand out.
But I need you to know something.
Что касается меня, то ты целиком и полностью мой сын.
Может быть, я... я не хотел, чтобы ты чувствовал себя не таким, как все.
Но мне нужно тебе кое-что сказать.
Скопировать
No, no, no. I'm just saying.
If new... new bail is granted, then, you know, maybe... maybe I... I...
I get half. New bail?
Нет, я просто говорю.
Если новый залог одобрят, я могу рассчитывать на половину?
Новый залог?
Скопировать
I was.
Maybe I-I saw Jax
- and Mr. Hannigan later. - Or another day, maybe?
Да.
Может, я видела Джекса и мистера Хэннигана позже.
- Может, в другой день?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Maybe I... I (мэйби ай ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Maybe I... I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйби ай ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение